눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다. 距离远了,爱情会淡。
내 여자야....(这是)我的女人。
넌 내 거야.. 你是我的
사랑은 움직이는 거다. 爱情是动的。可以理解为爱情随着时间的不同,年龄的不同,情景的不同,对象的不同,其表现,其内涵可能都不同。也可理解为你不愿意第一个写的理由:爱情不会长久,会变质,会转移到其它人身上。呵呵,纠正一下。
추억은 아무런 힘도 없다.(回忆没有一丝力量)
사랑이 움직이는 거다.. 爱情是移动的。
심장이 딱딱해 졌으면 좋겠다.(心脏如果可以变的僵硬该有多好)
사랑은 원래 유치한 것이다.(爱情本来就是幼稚的)
정말 사랑한다면,그 사람 입장에서 생각하세요.
(如果真的相爱,请站在他/她的立场考虑)
정말 사랑한다면,많이 아파도 앞에서 웃어 주세요.
(如果真的相爱,即使很痛,也要在他/她面前微笑)
아무리 노력해도 안 되는 거 있어---가슴속에 널 지우는 일.
有些事情怎么努力也做不到,比如忘记你这件事。
정말 사랑한다면,미안하다고 하지 마세요.사랑한다고 하세요.
(如果真的相爱,请不要说对不起,请说我爱你)
정말 사랑한다면,믿으세요.
(如果真的相爱,请互相信任)
정말 사랑한다면,자존심을 지켜 주세요.
(如果真的相爱,请保护好自尊心)
정말 사랑한다면,항상 손을 잡아 주세요